![]() |
heelp!
Heeej! Säger man file to stavro eller filo to stavro?
|
Sv: heelp!
Hejsan!
Det beror på vad du vill säga?? Filó to Stavro betyder "jag kysser Stavros". Det första du skriver är fel grammatiskt,och får därför ingen vettig betydelse! Mvh Aspasia |
Sv: heelp!
Jag undrar om hon inte försöker säga "stavros vän"?
I så fall fili tou Stavrou eller filos tou Stavrou (tror jag, genitiv är svårt:o) |
Sv: heelp!
Alldeles riktigt,Infish!
Du har kläm på genitiven! hälsar Kalimeras egen lilla språkpolis! |
Sv: heelp!
Jag antar att hon vill veta det här: "file stavro" -> stavro, vännen min.
Eller hur? dimitris |
Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 22:07. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
KALIMERA & TA DET LUGNT