|
#1
|
|||
|
|||
Översättning
Hörde Elena Paparizou på radion i Grekland i somras jättemycket. bla låten "Yparxei Logos" . Vet inte vad det är med låten men blir lite nedstämd när jag hör låten. men begriper inte ett ord av vad hon sjunger. är det nån som kan översätta. skulle va roligt att veta vad hon sjunger, kanske hon sjunger nåt jättekul o jag går omkring o känner mej ledsen. det är ju lite skumt.
/Cecilia |
#2
|
|||
|
|||
Sv: Översättning
hej kaa!
Du har rätt i att Elenas "υπαρχει λογοσ" är en jättefin låt. jag ska försöka översätta den på ett ungefär. Jag har inget tålamod kvar, jag kan inte, jag står inte ut. Du är min början och mitt slut Du är mitt livs berusning . jag saknar dej så mycket jag vill så gärna träffa dej igen Det finns en anledning jag vill att du kommer,en liten stund. det finns en anledning,jag har ingrt tålamod kvar jag ska bli en väg, så du kan passera jag ska bli en tår så du kan glömma jag vill att du ska vara bredvid mej när jag vaknar på morgonen. hoppas att du blir nöjd. |
#3
|
|||
|
|||
Sv: Översättning
tack för översättningen. det verkar vara en passande text till musiken.
Cecilia |
|
|