#1
|
|||
|
|||
Grekisk tatuering - översättningshjälp
Hej!
Jag skulle behöva hjälp av en person som förstår grekiska väl med översättning till en tatuering: Gudinna segrar/vinner: θεάς Νίκες , är detta korrekt? θεά och θεάς kommer upp som samma ord (gudinna), vad är skillnaden? Tack så mycket! |
Ämnesverktyg | |
Visningsalternativ | |
|
|