Citat:
Ursprungligen postat av Elisabet
Upprepar frågan om översättning av texten ovanför porten. Jag skulle verkligen vilja veta vad det står där. Här är bilden igen:
Jag har försökt transkribera, men det är ett par saker jag inte förstår, dels ett tecken som ser ut som 8 (på tre ställen) - är det en åtta? Dels de små tecknen på två ställen. Är det små bokstäver och vilka i så fall? Jag har gissat lite i detta försök:
ANTHROPETINA SEB8 AGAPA KAI PHOB8 TON.THEON.
KAI MEMIE al OTI ANTHROPOS EISAI
ANTHGEROE ONAOS OITOS EKTHEMELEION YPO EXOLON
MENL PAP NIKOLAOI SZAMPANAKE Txdt MARTI8 1889
Alla ni som är så duktiga på grekiska, var snälla och försök! Tack ![Smile](images/smilies/smile.gif)
|
Zissis läste texten igår och förklarade i förbifarten: Texten är skriven på klassisk grekiska. Betyder kortfattat ungefär att: "Du är bara människa och frukta guden. Denna "kyrka" byggdes .... av Nikolaou Szampanaki 8 mars 1889"
Reserverar mig dock för att ordningsföljden eller innebörd inte är helt korrekt återgivet.
Om inte någon annan, med gammalgrekiska som kunskap, ger dig kompletterande svar under dagen, ska jag höra om inte Zissis kan förtydliga det hela.
//Zanét