#1
|
|||
|
|||
IS ORIA MOU
Jag köpte nu i julas i Aten den underbara CD:n och DVD:n Mediterranian från The Hellenic festival på Herodes Atticus inspelad förra sommaren. En magnifik samling med bla Giorgios Dalaras, Eddy Napoli,Dulce Pontes m fl. Musik från länderna runt Medelhavet . En av sångerna som Dalaras sjunger IS ORIA MOU och som jag hört massor av gånger förr fick jag nu texten till och min fråga är nu: VILKET SPRÅK/DIALEKT SJUNGER HAN PÅ??? Det låter som grekiska i början och jag har aldrig reagerat förr att det INTE var grekiska men texten ser ut så här och nu är jag nyfiken på vilken dialekt/språk han sjunger(är det den fonetiska texten som är återgiven??? ) Fast de andra texterna är på grekiska ,italienska och portugisiska....
Jag orkar bara skriva av de första 10-12 raderna... E mmu sirni e kardia na su milisou fse ci-ppu ´vo krattenno ´stifzixi Ma su kanoscio fissa ´nes ta-ammoaddia-mmu ce olo to pansieri-mmu tori Eleune t ´ammaddia -mmu ka se recina sto petto-mmu grammeni ´se vastó ce passio nifta to mussai-ssu t´orio ess ´ipuno. jelonta.to toró + 2 verser till.... Vet någon vad det är för språk?? Lissi - som VARMT rekommenderardenna CD o DVD.... |
#2
|
||||
|
||||
Sv: IS ORIA MOU
Ja, den är helt underbar denna DVD och CD.
Jag skulle vilja säga att det är vår allra bästa DVD för tillfället! Is oria mou översätts till To my beautiful girl - omedelbart tror man ju att det kanske kan vara någon dialekt? Oria mou... = min vackra... Men när man läser resten av texten är det inte mycket grekiskt över den, bortset från "kardia" (hjärta). Jag undrar också om någon dialekt verkligen skulle kunna vara SÅ annorlunda, kanske, men tycker både att det påminner om italienska, franska, spanska - något slags medelhavsspråk? Vackert är det! Skulle verkligen vara kul om någon vet mer om den här texten. Dimitris? Andra greker eller duktiga på språk? Marianne |
#3
|
||||
|
||||
Sv: IS ORIA MOU
Jag trodde att sången möjligen var Historía mou men det är definitivt bara en gissning.
För mig ser texten ut som att en italienare som inte kan grekiska har skrivit ner det han tycker sig höra! |
#4
|
||||
|
||||
Sv: IS ORIA MOU
Citat:
|
#5
|
|||
|
|||
Sv: IS ORIA MOU
[quote=Marianne]J
Men när man läser resten av texten är det inte mycket grekiskt över den, bortset från "kardia" (hjärta). Jag undrar också om någon dialekt verkligen skulle kunna vara SÅ annorlunda, kanske, men tycker både att det påminner om italienska, franska, spanska - något slags medelhavsspråk? Vackert är det! Morsomt! Javisst kan det minne om italiensk el. annet middelhavsspråk. Men hvilket el. hva slags dialekt? Hvor er språkviterne hen....Har universitetene tatt sommerferie? |
#6
|
||||
|
||||
Sv: IS ORIA MOU
Morsomt! Javisst kan det minne om italiensk el. annet middelhavsspråk. Men hvilket el. hva slags dialekt? Hvor er språkviterne hen....Har universitetene tatt sommerferie?[/quote]
hej! jag är ingen språkvetare men för mig verkar det vara en blandning mellan grekiska o syditalienska, (napolitanska ock/eller sicilianska ??). kanske kommer från dom små öarna utanför klacken i italien där dom har viss grekisk anknytning eller kanske från sicilien där jag tror att det finns viss grekiska kvar, ( rätta mig om jag har fel )! hälsningar från en vilt gissande. |
#7
|
|||
|
|||
Sv: IS ORIA MOU
Så trevligt med alla svar! Min första tanke var att det kanske var korsikanska eller någon sardinsk sialekt.
Nu ska jag nog försöka få svar genom att gå in på Dalaras hemsida och se om där finns något ställe där man kan ställa frågor! Tack för alla svar..Lissi |
#8
|
||||
|
||||
Sv: IS ORIA MOU
Jag kopplar genast ihop din fråga, Lissi, med tråden om "Solens mat", som Eva L startade. Det senaste inslaget, som gick på TV häromdagen, handlade bl.a. om en grekiskinspirerad italiensk dialekt, griki tror jag den hette. Kan det vara den? Kolla!
Titti. |
Ämnesverktyg | |
Visningsalternativ | |
|
|