![]() |
#41
|
|||
|
|||
![]()
Jajamen, här upp i Norr använder vi ordet, men vi är ju lite eljest.
![]() |
#42
|
||||
|
||||
![]() Citat:
![]() ![]() ![]() Kom att tänka på nåt annat som är speciellt för norrlänningar...o.....jaaaa...o o-ut, o-in osv. Som norrlänningen som landade på Arlanda och inte hittade ut, för på ena dörren stid det IN och på den andra OUT! ![]() |
#43
|
|||
|
|||
![]()
O-ut och o-in använder jag inte. Men o-vare (har inte varit), o-fare (har inte åkt), o-komme (har inte kommit), o-gjort (har inte gjort), o-färdi (är inte klar/färdig, kan också betyda att man har ont någonstans), o-skrivi (har inte skrivit), och många fler.........
![]() |
#44
|
||||
|
||||
![]() Citat:
![]() ![]() |
#45
|
|||
|
|||
![]()
Kul tråd...
...Jag älskar nescafé på GREKLANDSSEMESTERN....aldrig nånsin dricker jag det hemma,men i Grekland så hör det liksom till ![]() Som sagt...utom Leksandsknäcket till Nikoleta så tar jag inget i matväg med mig. Bodde jag i Grekland en längre tid så kanske det var annorlunda, men jag TROR faktiskt inte det. Fast hade jag två hushåll , ett grekiskt och svenskt och har man barn som ska äta så blir läget givetvis annorlunda. Lissi |
#46
|
||||
|
||||
![]() Citat:
![]() Yanna |
#47
|
||||
|
||||
![]()
Coeliakere är nog detsamma som celiaki=glutenallergi. Vilket ju Gita var inne på.
|
#48
|
||||
|
||||
![]() Citat:
![]() |
#49
|
|||
|
|||
![]() Citat:
![]() ![]() Lissi |
#50
|
||||
|
||||
![]() Citat:
![]() ![]() Yanna |
![]() |
|
|