#1
|
||||
|
||||
Hvordan uttales det?
Er det riktig at Santorini skal uttales Sadorini ? (Når den ikke kalles for Thira)
|
#2
|
|||
|
|||
Sv: Hvordan uttales det?
Bokstavkombinasjonen nt på gresk uttales som en (hard/stemt) d i motsetning til delta som er en myk d. Så svaret er ja.
|
#3
|
||||
|
||||
Sv: Hvordan uttales det?
Jeg er klar over det, men siden Santorini egentlig er et italiensk navn på øya, lurte jeg på om grekerne også hadde adoptert den italienske uttalen...
|
#4
|
|||
|
|||
Sv: Hvordan uttales det?
Σαντορινη / ΣΑΝΤΟΡΙΝΗ har bokstavskombinationen ντ (nt/NT) i mitten och uttlalet låter mer som d/D än som t/T. Egentligen uttalas t:et med en kombination mellan våra t och d. Mer som ett stumt t .
Ingela |
#5
|
|||
|
|||
Sv: Hvordan uttales det?
Nå fikk jeg kjæresten min, som er gresk, til å si Santorini.
N'en er der, men ganske svakt, og t'en uttales d. Han bekreftet, da jeg spurte, at t i nt-ord alltid uttales d. |
#6
|
|||
|
|||
Sv: Hvordan uttales det?
Jomen, det stämmer. Jag har alltid hört "SanDorini" - en slags blandning av ett svagt t och ett d.
|
|
|