Kalimera - ditt fönster mot Grekland och de grekiska öarna.

ÖVÄRLDEN FASTLANDET INFÖR RESAN UNDER RESAN ÖLUFFA
OM GREKLAND FORUM E-GUIDER BOKA HOTELL SÖK

Amorgos, Donoussa, Schinoussa & Naxos. Del 4.

20/9 Lördag Schinoussa
Idag är det faktiskt mulet hela dagen. En regndroppe lär också ha siktats. Vandrar på vägen mot byn Messaria. Där finns en taverna som verkar öppen. Vi frågar om det går att få en grekisk sallad. "Finnished" säger damen. Frågar då om det går att få varsin öl. "Ja, jag har två stycken öl kvar" säger damen. Beställer dem. Efter en stund kommer hon in med ett fat oliver, efter ytterligare en stund ett fat med gurka och slutligen ett fat med tomater. När vi intar denna enkla måltid kommer en man i kalimeratröja förbi på väg mot den närbelägna stranden. Ja, var ska man annars sikta en kalimeratröja om inte i byn Messaria på ön Schinoussa. Efter måltiden går vi till stranden Psili Amos för att beskåda öns andra sevärdhet (den första är ju de två skärande väderkvarnslinjerna). Denna sandstrand klättrar nämligen uppför bergssidan.

 

 

Vädret blir sämre och sämre och när vi kommer tillbaka till byn går Päivi med bestämda steg till närmaste supermarket för att köpa en flaska metaxa. Det visar sig att metaxaflaskorna står på översta hyllan och att enda sättet att nå den önskade varan var att kliva på en ranglig tavernastol. Päivi vågar inte göra det, förebärande en mängd åkommor. Då expediten är en herre i 80-årsåldern kan han inte heller komma ifråga. Problemet löses genom att expediten sticker ut huvudet genom dörren och haffar en inte ont anande yngling som sorglöst går förbi på bygatan. Expediten pekar med käppen vilken flaska som ska hämtas ner varefter ynglingen vigt svingar sig upp och plockar ner den åtrådda varan. När Päivi fått flaskan i handen tackar hon ynglingen, som svarar på perfekt engelska. "Inget att tacka för, detta ingår i kundservicen"

När jag får historien återberättad så associerar jag till Söderbokhandeln på Götgatan där jag av tradition inhandlar min semesterlektyr. Expediten Bosse är visserligen bara 70 år och har tillgång till robusta stegar när han klättrar på hyllorna. På kvällen öser regnet ner och stormen ylar. Äter middag inomhus.

21/9 Söndag Schinoussa
På morgonen har vädret dramatiskt förbättrats. Sol och lätta vindar. Bestämmer oss för att stanna i denna idyll till onsdag. Det gäller att passa på att uppleva idyllen så länge den finns kvar. Överallt på ön ser man halvfärdiga byggprojekt. Om några år ser det nog annorlunda ut här. Tillbringar dagen på Livadiastranden (det finns 16 stränder på ön)

22/9 Måndag Schinoussa
Idag regnar det. Päivi vill inte lämna byn. Själv är jag alltså fri att göra något som killar gillar. Frågan är bara vad det kan vara? Tankarna går till svensexegänget i Warszawa, men det är nog lite långt till deras gyttjebrottningsklubb. Jo, nu vet jag. Jag uppsöker den punkt där väderkvarnslinjerna skär varandra i rät vinkel. Den punkten råkar befinna sig på öns högsta berg, 133 m öh. Regnet upphör medan jag tar mig till toppen. Jag passerar en anläggning med solceller. Som så många projekt på ön är den halvfärdig.

Väl uppe på toppen konstaterar jag att två väderkvarnar är skymda av ett annat berg så jag kan inte verifiera påståendet om de två linjerna. Istället beundrar jag utsikten. Det är som att titta på en karta över Cykladerna. I öster ligger två öar Koufonissi, varav en obebodd. Jag ser också Keros, en stor obebodd ö. Långt borta skymtar Donoussa (tror jag). Amorgos syns tydligt. I norr ser jag Naxos och skymtar Paros. I väster Iraklia och Ios och i söder skymtar San Thorini. I sydväst ligger den obebodda ön Anydra.

Efter att ha beundrat utsikten går jag tillbaka till byn. Det börjar bli dags att fundera på resans fortsättning. Det finns två resebyråer i byn. En som säljer biljetter till Blue Star Ferries, stora båtar som trafikerar ön två dagar i veckan. Den resebyrån är alltid öppen på fastställda öppettider. Den andra resebyrån säljer biljetter till Skopan, som trafikerar ön sex dagar i veckan. Denna resebyrå opereras av herr Grispo och är aldrig öppen. Jag diskuterar problematiken med mysfarbrorn som säger att herr Grispo kommer att närvara kl 20.00 i afton. Vid 20-tiden går vi förbi resebyrån. Den är stängd. Utanför densamma sitter dock ett äldre par. Den gamle mannen rusar in i den närbelägna tavernan och ringer herr Grispo. Denne låter hälsa att han inte har möjlighet att öppna resebyrån (pga problems) men att han däremot kommer att idka biljettförsäljning i hamnen i samband med Skopans avgång. Det äldre paret och personal från tavernan deltar nu i beklaganden över de olyckliga omständigheter som förhindrar herr Grispo från att närvara.

23/9 Tisdag Schinoussa
Idag är det vindstilla och sol från klarblå himmel. Ett tyskt par på hotellet frågar mysfarbrorn när resebyrån är öppen. Mysfarbrorn svarar att resebyrån är öppen kl 20.

På vägen mot stranden tittar vi mer för formens skull förbi resebyrån. Den är stängd. Mitt snokande vid resebyrån orsakar dock stor uppståndelse på den närbelägna tavernan. "Mr Grispo!" ropar alla gäster och personal. Plötsligt står en man framför oss. Jag ser direkt att detta är öns entreprenör och inofficielle makthavare. Päivi känner också igen honom. Han brukar stå och hänga i baren, iförd militärbrallor, där vi brukar ta våra sängfösare. Han sträcker fram handen och säger "My name is Grispo, how can I help you?" Det hör till saken att herr Grispo nämns i vår guidebok som mannen som ligger bakom allt som händer på ön. Det som händer är visserligen mest är halvfärdiga byggprojekt. Hur som helst förklarar jag vår önskan att åka till Naxos med Skopan imorgon och vårt behov att därför inhandla biljetter. Han förklarar igen att han av olika skäl inte har för avsikt att öppna resebyrån men att han kommer att vara på plats i hamnen vid Skopans avgång. Vi fortsätter vår vandring mot Tsigoristranden och passerar då Grispos "Villas and Studios" samt Grispos fisktaverna.


24/9 Onsdag Schinoussa - Naxos
Mysfarbrorn kör oss och det tyska paret till hamnen. De lyckades faktiskt köpa biljetter av herr Grispo igår. Han hade till allas överraskning (inte minst uppenbarligen sin egen) öppnat resebyrån på kvällen. Vi var i hamnen 45 min före Skopans avgång. Ingen Grispo så långt ögat nådde. Däremot anlände han i god ordning 10 min före avgång. Då grekiska båtbiljetter numera skapas med hjälp av datorstyrda utskrifter undrade jag i mitt stilla sinne hur herr Grispo skulle lösa det. Jo han hade med sig en kortlek med biljetter till olika destinationer. Vi fick köpa en biljett Naxos - Schinoussa och två biljetter Schinoussa - Iraklia. "No problem. Same price" säger Grispo.

 

 

Skopan kommer punktligt. Herr Grispo tar emot repen som kastas iland så att Skopan kan förtöja. Sjömannen som kollar våra biljetter ser lite misstänksam ut men han släpper oss ombord. Ute på havet ser vi en delfin. Päivi köper en supersouvenir i cafeterian, nämligen en t-shirt med texten "Express Skopelitis". Den sjöman som på lediga stunder sköter cafeterian stönar och öppnar en lucka varefter han kryper ner i båtens innandömen och hämtar varan, två t-shirts á 15€. Päivi lämnar en 50€-sedel. Sjömannen stönar igen, öppnar samma lucka, kryper ner i båtens innandömen och kommer ut med växeln. Han tar de vita t-shirtarna med sina oljiga sjömanshänder och lägger dem i en klassisk grekisk plastpåse. De fläckar som därvid uppstår på tröjorna lär ytterligare höja deras värde på den svarta kalimerabörsen.

Exakt kl 12 lägger Skopan till i Naxos. Vi erbjuds en lägenhet med två rum och kök nära Agios Georgiosstranden för 25€. Myntets baksida var att lägenheten låg i gatuplanet utan tillstymmelse till utsikt.

Går sedan till hamnpromenaden där vi möter hotellkillen från Donoussa. På hamnpromenaden ligger en bokhandel som säljer begagnade pocketböcker på olika språk, bl.a. svenska. Jag köper "Snabba Cash" (fö rekommenderad av Bosse i Söderbokhandeln på Götgatan). På kvällen äter vi middag på en mexikansk restaurant där en norsk servitris serverar.

Schinoussa på Kalimera » | Naxos på Kalimera »

 

Resebrevet fortsätter »





HEM

OM KALIMERA

STÖD KALIMERA

COOKIES

SÖK

E-GUIDER

BOKA HOTELL

ENGLISH

© 1997-2024 Janne Eklund/Kalimera