#1
|
|||
|
|||
Grek-libanes...
Hej, hörde en låt som en kompis (syrier) hade på mobilen. Det var en libanes som var uppvuxen i Grekland som sjöng på grekiska. Han har tydligen gjort samma låt på arabiska också. Jagaje tror jag låten hette och jag är nästan säker på att artisten hette Wadel Shaker. Mycket bra låt tyckte jag.
Nu undrar jag om nån annan hört låten eller vet vem killen är? Är han känd i Grekland? Mvh / Luffaren... |
#2
|
||||
|
||||
Sv: Grek-libanes...
Ja det kan ju vara sarbel , han är ju halv libanese o halv cypriot.
nåra kända låtar : se pira sovara , sokolata och geia sou mariaaaaaaaaaaa som han ska tävla i ESC 2007 i Helsingförs med. |
#3
|
||||
|
||||
Sv: Grek-libanes...
Citat:
För att inte tala om Enas Apo Mas!!! Det är den grekiska versionen av Anyone of Us, tror låten heter Det kan hända vem som helst eller nått på svenska. Sarbel är BRA! Kickie |
#4
|
||||
|
||||
Sv: Grek-libanes...
Sarbel är riktig duktig...hoppas det går bra i Eurovision
|
#5
|
|||
|
|||
Sv: Grek-libanes och grekisk musik i arabisk, hebreisk etc. tappning
Hej!
Jag tror säkert att grek-libanesen du söker är Sarbel. Intressant är dock att du nämner Fadel Shaker-det finns nämligen en stor libanesisk sångare med det namnet. För ett par år sedan hade han en enorm succé med en arabisk cover av en grekisk sång, "Poso mou leipei" av den grekiska (Roma) sångaren Sotis Volanis. "Poso mou leipei" har seglat runt hela Medelhavet-det blev Årets sång i Israel 2002, i en grekisk-hebreisk version och den finns också på bulgariska, rumänska och turkiska. Det grekiska originalet med Sotis Volanis: http://www.youtube.com/watch?v=TmVw529VDr8 Fadel Shaker i en jättekonsert: http://www.youtube.com/watch?v=lnY_r1Vqz5s Den israeliska versionen med Shlomi Saranga (grekiska) och Moshik Afia (hebreiska): http://www.youtube.com/watch?v=7yiOkv8lXdc Här är en helgrekisk version med Shlomi Saranga ensam-israelerna älskar grekisk musik (speciellt de israeler som har sina rötter i arabvärlden), och det finns flera sångare som likt Saranga nästan bara sjunger på grekiska...med ett riktigt bra uttal faktiskt. http://www.youtube.com/watch?v=5F9eNNx3JdE En mer discopräglad turkisk version: http://www.youtube.com/watch?v=b0TIajPL4oc Grekisk musik är också en stor inspirationskälla i grannländernas musik, särskilt i de musikstilar man förknippar med "österländsk" eller "zigenarmusik", "chalga" i Bulgarian och "manele" i Rumänien. De flesta sångarna i dessa genrer är Roma och melodierna är ofta tagna från populära grekiska laika. Rumänsk "manele": http://www.youtube.com/watch?v=SiY2CMk6968 Bulgariske Asiz är ganska fascinerande, en osannolik "drag queen" som betraktas som otroligt vulgär av den intellektuella eliten, men som är mycket populär: http://www.youtube.com/watch?v=Af1BRDUt2xE Detta var antagligen mycket mer än vad ni ville veta! Å andra sidan är det fascinerande hur de musikaliska "lånen" går mellan länderna-grekisk populär musik har ju alltid varit nära turkish/arabisk musik och låtskrivare har "lånat" friskt, men många grekiska melodier har också fått nytt liv i israelisk, arabisk, bulgarisk etc. tappning. Hoppas länkarna fungerar! Eva Senast redigerad av evabro den 2007-04-12 klockan 23:36. |
#6
|
|||
|
|||
Sv: Grek-libanes och grekisk musik i arabisk, hebreisk etc. tappning
Länkarna fungerar perfekt, jag gick igenom alla (!) , och jag är imponerad (jag höll på att skriva importerad...) av ditt kunnande och att du hittat alla dessa artister från olika länder som sjunger samma låt.
Jag tycker väldigt mycket om Grekisk musik, har väl nu ca 40-talet CD, och den här sången ligger högt på min 10-i-topp-lista. Detta är ju dock inte enda exemplet på hur man "lånar" från varandra... Det finns många fler. Det är tråkigt att det ska vara så mycket problem mellan dessa Medelhavsländer när de trots allt har så mycket gemensamt. Historiskt och kulturellt. Vem vågar gå in på en Taverna och beställa Turkiskt Kaffe tex... För det är ju trots allt där "Grekiskt kaffe" kommer ifrån... Peter |
#7
|
|||
|
|||
Sv: Grek-libanes...
Lite info....
Early life Born and raised in London, England, to a Greek Cypriot father, Elias, himself a singer/bouzouki player famous in England for many years, and a Lebanese mother, Sarbel's family often made frequent trips to Greece and Cyprus during the summer season. Sarbel studied music (voice), drama, and performing arts at university. From the age of 5 to 16 he performed at the English National Opera and the Royal Opera House Covent Garden and has recorded Tosca in English for Chandos Recordings as the shepherd boy. His name is technically pronounced 'Sharbel', but since the Greek alphabet lacks a 'sh' sound, it is pronounced 'Sarbel' (transliteration of 'Σαρμπέλ'). Katerina |
|
|