Kalimera Grekland

Gå tillbaka   Kalimera Grekland > Kafé Kalimera

Svara
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
  #1  
Gammal 2007-05-04, 21:02
Skilla Skilla är inte uppkopplad
 
Reg.datum: apr 2007
Inlägg: 23
Standard Det här måste vi ändra på!

År 2005!!! sista tråden. Är det verkligen sant?? Och vem f-n är Annoula? Jag har en kompis som heter Agneta och som har vistats en hel del i Grekland, främst på Mykonos Paradise Beach där hon jobbade i flera år, Ja, på stenåldern faktisk typ 1980-talet. Och sen har hon bott i närheten av Tessaloniki också. Men nu bor hon i Sverige. Men det där Annoula måste vara ett smeknamn för Agneta eller? Hon kallades snämligen för det. Eller förresten det var Anjetta hon kallades för. Det var Anna, en annan kompis, som kallades för Annoulla! Många smeknamn blir det!

Jag själv har väl luffat runt i Grekiska övärlden 4 gånger tror jag. Också på stenåldern . . . Sen fick jag barn . . . Sen åkte vi med en fyraåring till Naxos och hyrde en Citroen Charleston som vi körde omkring med på serpentinvägarna. Det var en upplevelse! Speciellt eftersom tanken tog bara 15 liter bensin.

Sen var jag nere med min andra son som då var 6 år i Pireus där en annan kompis bodde då.

Min starkaste dröm från Grekland. Eller ska man säga minne?!? Är min drömprins som jag träffade på väg till Ios. Vi bodde på Sunset beach under stjärnorna. För att uppleva det igen åkte jag naturligtvis dit igen ett annat år. Då träffade jag en annan gullgose som också bodde där med mig under stjärnorna. Ja, man var ung och utan barn . . .

Men nu ska vi, jag och min livskamrat, åka med vår yngsta son igen. Nu är han fjorton. Så han får ta med en kompis. Han står inte ut att åka ensam med föräldrarna. Föräldrarna tycker det är rätt skönt med en tonåring som är sysselsatt med en kompis. Då får vi vara ifred framför soldnedgångarna!

Hoppas det här sätter igång associationerna och drömmarna!

Skilla
Svara med citat
  #2  
Gammal 2007-05-04, 22:02
bon bon är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Lidingö
Inlägg: 402
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Citat:
Ursprungligen postat av Skilla Visa inlägg
Ja, på stenåldern faktisk typ 1980-talet.
Barnarbete i Grekland, kanske det? Mycket hände under stenåldern

birgitta
Svara med citat
  #3  
Gammal 2007-05-04, 23:53
vance vance är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2007
Inlägg: 36
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Är det bara jag som inte fattar någonting? Vad är det som skall ändras på?
Svara med citat
  #4  
Gammal 2007-05-05, 17:16
monica monica är inte uppkopplad
 
Reg.datum: feb 2005
Ort: stockholm
Inlägg: 930
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Citat:
Citat:
Ursprungligen postat av vance Visa inlägg
Är det bara jag som inte fattar någonting? Vad är det som skall ändras på?

Nejdå, här är en till.

Monica
Svara med citat
  #5  
Gammal 2007-05-05, 17:25
Skilla Skilla är inte uppkopplad
 
Reg.datum: apr 2007
Inlägg: 23
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Barnarbete? Jag förstår inte vad du syftar på?

Lika lite som ni andra antagligen förstod vad jag syftade på igår. Jag ber så mycket om ursäkt. Eftersom det måste ha verkat väldigt knäppt! Jag är ny på forumet och avläste snabbt datum och tid för inlägg på ett helt fel sätt. Det som jag trodde var inläggsdatum var egentligen era registreringsdatum. Eftersom alla verkade ha registrerat sig år 2005 så trodde jag att det var då som man senast lade in en tråd här. Så jag kände mig kallad och manad att lägga in lite inspirationssnack för att få igång en tråd igen. Vilket jag förstår nu att jag inte alls hade behövt! Ni verkar ju inte dröja med era inlägg.

Det var lite gulligt att Anoulla betyder lillla Anna: Undrar om Anjetta betyder lilla Agneta? Eller så är det bara ett annat sätt att uttala ng-ljudet i namnet.

Ha det så gott!

Skilla
Svara med citat
  #6  
Gammal 2007-05-05, 22:32
inkfishs avatar
inkfish inkfish är inte uppkopplad
 
Reg.datum: nov 2004
Inlägg: 8 500
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Citat:
Ursprungligen postat av Skilla Visa inlägg

Det var lite gulligt att Anoulla betyder lillla Anna: Undrar om Anjetta betyder lilla Agneta? Eller så är det bara ett annat sätt att uttala ng-ljudet i namnet.
Det är bara ett annat uttal. Lilla Agneta skulle bli Agnetoula eller Agnetaki.
Svara med citat
  #7  
Gammal 2007-05-06, 01:44
Millies avatar
Millie Millie är inte uppkopplad
 
Reg.datum: nov 2005
Ort: Sala
Inlägg: 532
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Vad skulle lilla Kerstin bli?
Undrar bara så där lite på skoj.
Svara med citat
  #8  
Gammal 2007-05-06, 09:48
Kikhs avatar
Kikh Kikh är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Kalithea, Chania
Inlägg: 1 371
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Förutsatt att vi hittar en grek som kan uttala namnet Kerstin Ändelsen -oula är en ömhetsbetygelse som ofta läggs till flick/kvinnonamn så att alla vet att det är "lilla" någon man talar om. Pojkar/mäns motsvarighet är -akis. Giannakis, Mixalakis etc. Hur de omvandlar Kersin vågar jag inte ens gissa på, det får proffsen göra.

Kickoula
Svara med citat
  #9  
Gammal 2007-05-06, 11:24
Eva Ls avatar
Eva L Eva L är inte uppkopplad
 
Reg.datum: feb 2005
Inlägg: 8 008
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Jag inser att det naturligtvis är ett ömhetsbevis men kan ändå känna att det kanske förminskar kvinnor lite särskilt om det används oförsiktigt eller lite hur som helst..

Eva
Svara med citat
  #10  
Gammal 2007-05-06, 11:26
Riittas avatar
Riitta Riitta är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Uddevalla
Inlägg: 5 617
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Och Remos sjunger Rita,Ritaki
Riitta
Svara med citat
  #11  
Gammal 2007-05-06, 11:29
Monica Ps avatar
Monica P Monica P är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2007
Ort: Kalymnos, Grekland
Inlägg: 5 355
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Kerstin är mycket riktigt svårt att uttala för en grek. Man skulle nog försöka reda ut vad det kommer ifrån och sen lägga till diminutiven. Det kommer väl från Kristina, då blir det väl Christinoula.
Svara med citat
  #12  
Gammal 2007-05-06, 11:57
inkfishs avatar
inkfish inkfish är inte uppkopplad
 
Reg.datum: nov 2004
Inlägg: 8 500
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Jag skulle säga att det är en svag diminutivform. Motsvarande på svenska skulle kanske bli Annis, Evis osv. Mer smekord än diminutiv, nästan.

Inser att det var jag som ledde tanken fel hos några av er, lilla på svenska är mer förminskande än oula och aki på grekiska, tror jag.

Smeknamnet för Kerstin borde bli Kristinoula eller Kristinaki.
Svara med citat
  #13  
Gammal 2007-05-06, 13:10
Zanéts avatar
Zanét Zanét är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2005
Ort: Öland/Nea Apollonia
Inlägg: 2 103
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Citat:
Ursprungligen postat av Eva L Visa inlägg
men kan ändå känna att det kanske förminskar kvinnor lite särskilt om det används oförsiktigt eller lite hur som helst..
Definitivt inte Eva och dessutom har i varje fall jag inte varit med om att det använts oförsiktigt. Min svärmor heter Anastasia men har i alla tider kallats för Tasoula och den 18-årige svågersonen kallas fortfarande Lefterakis efter sin papous (farfar) Lefteris. Han får nog leva med ändelsen -akis resten av livet. I det här avseendet avser man ju den yngre Lefteris och inte den äldre och alla vet vem man talar om.

Jag själv kallas både Zanét, Zanetaki och Zanetoula beroende på både sällskap och hur väl de känner mig.

//Zanét
Svara med citat
  #14  
Gammal 2007-05-06, 20:41
Eva Ls avatar
Eva L Eva L är inte uppkopplad
 
Reg.datum: feb 2005
Inlägg: 8 008
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

Låter mycket bra att jag har fel.

Eva
Svara med citat
  #15  
Gammal 2007-05-06, 21:33
inkfishs avatar
inkfish inkfish är inte uppkopplad
 
Reg.datum: nov 2004
Inlägg: 8 500
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

En fråga i sammanhanget: -akis är ju alltså en diminutiv/förminskande form.

Grekiska efternamn kan ju ibland knytas till ett geografiskt område. I Thessalonikiområdet slutar många efternamn på -as, t ex. Och många efternamn på Kreta slutar på -akis - alltså just den där diminutivformen.

Om detta har jag hört att det var turkarna som kallade kretensarna namn på -akis - för att förminska och förnedra dem. Och att kretensarna därefter behöll ändelsen för att visa att de är så stolta och kaxiga att de sätter sig över såna försök till förtryck.

Är det nån som vet om det här stämmer? Jag tycker det är en härlig historia om stolta kretensare - men befarar att det bara är en skröna (som så många andra härliga historier )
Svara med citat
  #16  
Gammal 2007-05-06, 21:33
inkfishs avatar
inkfish inkfish är inte uppkopplad
 
Reg.datum: nov 2004
Inlägg: 8 500
Standard Sv: Det här måste vi ändra på!

En fråga i sammanhanget: -akis är ju alltså en diminutiv/förminskande form.

Grekiska efternamn kan ju ibland knytas till ett geografiskt område. I Thessalonikiområdet slutar många efternamn på -as, t ex. Och många efternamn på Kreta slutar på -akis - alltså just den där diminutivformen.

Om detta har jag hört att det var turkarna som kallade kretensarna namn på -akis - för att förminska och förnedra dem. Och att kretensarna därefter behöll ändelsen för att visa att de är så stolta och kaxiga att de sätter sig över såna försök till förtryck.

Är det nån som vet om det här stämmer? Jag tycker det är en härlig historia om stolta kretensare - men befarar att det bara är en skröna (som så många andra härliga historier )
Svara med citat
Svara


Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av



Alla tider är GMT +1. Klockan är nu 05:51.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
KALIMERA & TA DET LUGNT