![]() |
#1
|
|||
|
|||
![]()
Grekisk maträtt Horta har vi frågat vid flera tillfällen vad det är för grönsak och fått olika svar bl.a. radicio men inte kunnat översätta det till svenska. I tv progr, SOLENS MAT nämndes radicio o öv.sattes m. vildcikoria.någon som vet om det är samma växt i GREKLAND o. om det är den som anv. i Horta
|
#2
|
||||
|
||||
![]()
Vad innehåller rätten? mer än grönsaker??
|
#3
|
|||
|
|||
![]()
innehåll horta : gröna blad kokade i vatten serveras m olivolja
|
#4
|
||||
|
||||
![]()
aha, nu förstår jag... Det låter gott... Är det en typ "mezerätt"?
|
#5
|
||||
|
||||
![]()
[I tv progr, SOLENS MAT nämndes radicio o öv.sattes m. vildcikoria.någon som vet om det är samma växt i GREKLAND o. om det är den som anv. i Horta.
Radicio som nämndes tror jag menas maskros. I alla fall var det så mina grekiska grannar kallade bladen (ραδίκι) när de grävde upp hela gräsmattan för att använda bladen till sallad. Visst såg väl bladen ut som maskrosblad? Om de används i horta kan jag dock inte säga. /Ingegerd |
#6
|
||||
|
||||
![]()
Är det inte det som brukar benämnas "local salad" på menyerna? En sorts savoyliknande blad indränkt i olivolja.
/Netwolf |
#7
|
|||
|
|||
![]()
Radicio som nämndes tror jag menas maskros. I alla fall var det så mina grekiska grannar kallade bladen (ραδίκι) när de grävde upp hela gräsmattan för att använda bladen till sallad.
Visst såg väl bladen ut som maskrosblad? Om de används i horta kan jag dock inte säga. /Ingegerd[/quote] Det stämmer att bladen ser ut som maskrosblad både i Solens mat o. de man får I Grekland .Så nu skall vi prova att laga horta i Sverige m dessa.TACK |
#8
|
||||
|
||||
![]()
I vilket avsnitt?? Trodde bara att det rörde sig om Italien. Tot. ovetande om grekisk mat (förutom "turistmaten" förstås) Finns det att se på svt.se? Måste få en lite klarare bild av denna horta...
![]() |
#9
|
|||
|
|||
![]()
http://netlife.gr/2006/06/09/74
Sorry, men det är på grekiska kanske någon har tid att översätta det viktigaste eller så återkommer jag en annan dag engelska ett recept http://www.greek-recipe.com/modules....ile=article130 Katerina ![]() Senast redigerad av Agapi den 2007-12-07 klockan 22:43. |
#10
|
|||
|
|||
![]()
För att inte förvilla dig ,I Solens mat använde man radicio i en pastarätt..jag kände där igen namnet fr grek. radik (urs. stavn.) Ingen har kunnat tala om namnet på svenska på de anv . grönsakerna i horta .
|
#11
|
|||
|
|||
![]()
Nu är jag ju ingen vän av Horta men inte har jag sett att man har maskrosblad i den. Därmot blad från några låga buskar med för mig okänt namn. När någon beställt Horta så går man ut på baksidan och repar av några grenar och kokar...
Maskrosblad brukar/kan man väl däremot ha i vanlig sallad! Peter |
#12
|
||||
|
||||
![]() Citat:
![]() |
#13
|
|||
|
|||
![]()
Maskros, på norsk løvetann, er an av de bladtypene som brukes til horta. Garantert. Man kan godt lage det selv her oppe i nord også: plukk bladene når de er unge og friske, altså på våren, kok dem i myr vann til de er helt myke, hell av vannet og server med masse olivenolje og noen dråper sitronsaft. Nam.
|
#14
|
||||
|
||||
![]()
Men om jag har uppfattat saken rätt så talar vi om xorta, det är väl en egen växt som växer uppe i bergen?
Däremot så kokar man i Grekland ofta andra gröna växter (läs blast) eller mixar olika gröna växter och kallar det xorta, därav de "olika" smakerna vid olika tillfällen. Själv använder jag ofta mangold här hemma i Sverige. Liselotte |
#15
|
|||
|
|||
![]() Citat:
Peter |
#16
|
|||
|
|||
![]()
Når jeg snakker om horta, Liselotte, så snakker jeg ikke om busken av samme navn. Visste ikke at den fantes engang
![]() Og variere må det, Peter, for hortaen som jeg er vant til å kjøpe/lage/få er ikke blader fra en busk, men ulike typer blomsterblader/småplanter. Alt kalles horta som en samlebetegnelse. I denne bloggen kan dere lese mer. Ut fra dette virker den busken dere beskriver som en mer spesiell horta enn bladtypen, ifølge dette utdraget fra bloggen: Always seasonal, they vary from the most ordinary, such as tomatoes, cucumbers and lettuces to the most eccentric and esoteric of hand-picked wild greens (horta as they are collectively described) from nearby hills and fields, or at their most unusual, made of wild plants which grow in the cracks of gigantic rock formations by the sea. These are called kritama in Greek, or rock samphire (Chritmum Maritimum) as it is known commonly in England. It is a short, soft, fleshy, spiked-leaf plant of a cactaceous appearance and grey-green colour. |
#17
|
||||
|
||||
![]()
Vlita och Horta som växer på berget är den vanligaste sort som man använder nu vintertid ,man kokar och serverar med olja samt citron. Maskros blad är ganska ovanligt att man använder eftersom det blir ganska beskt!
Camilla |
#18
|
|||
|
|||
![]() Citat:
Älskar det med olja,citron och lite hackad vitlök tillsammans med en nygrillad god fisk...mmmmmm...längtar nu..... ![]() |
#19
|
||||
|
||||
![]()
åhhh, vad spännande! Du måste berätta hur det gick senare!
Lycka till med odlingarna / Liselotte |
#20
|
|||
|
|||
![]() Citat:
![]() Hoppas bara på att den svenska värmen är tillräcklig för "ogräset"....återkommer om jag får resultat ja. |
![]() |
|
|