![]() |
#1
|
||||
|
||||
![]()
Jag fastnar ofta på textrader som berör mig djupt. Kan vara en titel eller nånting mitt i en låt..bara sådär helt plötsligt.
Många är helt fantastiska, ja geniala i sin enkelhet. Som de här: " I know that I'm far from clever I know that I don't fit in But don't treat me like I'm good for nothing because I see my ship's coming in" -The Christians- "I'll be loving you untill you dream of life and life becomes a dream" untill the ocean covers everey moutain high" -Stevie Wonder- "You will still be here tomorrow but your dreams my not" -Cat Stevens- ...det är citat som blir som poesi för mig. Det finns ju massor av textrader som man får en klump i halsen av. Är det nån som vill fylla på? / Kajja ![]() |
#2
|
|||
|
|||
![]()
Det är ett stort ämne, Kajja
![]() Vad som direkt dök upp i min hjärna i sena natten är Michael Jackson: Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race...... Det är en låt som FN borde ha som signatur-melodi! Catlady, som tycker att världen behöver mer hopp just nu........ Senast redigerad av Catlady den 2024-04-21 klockan 01:41. |
#3
|
||||
|
||||
![]()
Om det är nån låt som borde vara signaturmelodi för FN, så är det Lennons "All we are saying is give peace a chance"
/Netwolf |
#4
|
|||
|
|||
![]()
Absolut!!!
![]() ![]() WHO kan kanske ta "Heal the world"....... ![]() Catlady ![]() |
#5
|
||||
|
||||
![]()
Kul tråd Kajja!
![]() Den här raden är ofta i mitt huvud, speciellt när jag surfar på Kalimera: "Ach Ellada s'agapo" (Å, Grekland jag älskar dig) 🇬🇷❤️ översättning på Lyrics translate: https://lyricstranslate.com/en/Ah-El...-love-you.html Ordet Lyrik är ju tonsatt dikt, från instrumentet lyra. Man blir också lyrisk av Grekland. Älskar den här låten. |
#6
|
||||
|
||||
![]()
Den här!!
"And nobody seems to like him They can tell what he wants to do And he never shows his feelings But the fool on the hill sees the sun going down And the eyes in his head see the world spinning 'round" -The Beatles- / Kajja ![]() |
#7
|
||||
|
||||
![]()
Tar en klump i halsen till:
"And in the naked light, I saw Ten thousand people, maybe more People talking without speaking People hearing without listening People writing songs that voices never shared And no one dared Disturb the sound of silence" -Simon & Garlfinkel- / Kajja ![]() |
#8
|
||||
|
||||
![]()
Fint, "the sound of silence". 🎶🎵🎧 Urflott formulering.... associerar till mindre poetiska:
" Blå blå vindar och vatten. ![]() Simon&Garfunkel må vara bättre poeter, men Ledins rader får mig att tänka på regniga midsomrar, otäck Pripps blå, och längta ÄNNU mer till sol och Medelhavet... ![]() ![]() |
#9
|
||||
|
||||
![]()
Ja Ledin har skrivit många fina sommarpoetiska rader
![]() / Kajja ![]() |
#10
|
||||
|
||||
![]()
Fortsätt sångens följande textrad: (på tal om färger tänkte jag)
![]() "Gula röda ska de...." |
![]() |
|
|