#1
|
||||
|
||||
Vid mailkontakt med rumsuthyrare m.m.
Det slog mig när jag läste "Mera Kalimera" som jag för övrigt varmt kan rekommendera! Att man vid passagerar- registrering hos biljettförsäljningskontoren bör skriva namnen med versaler då grekerna kan ha svårt att tyda gemener.
Inte konstigt med tanke på grekiska alfabetet. En tanke dök då upp, hur är det att läsa engelska, är det något som greker lär sig läsa/skriva med gemener? // Helén |
#2
|
||||
|
||||
Sv: Vid mailkontakt med rumsuthyrare m.m.
Tror inte man kan säga "grekerna" i det här fallet....känner ingen som skulle ha problem med gemener, men kanske om man kommer ut till vissa öar där barnen inte pluggar vidare utan börjar jobba med familjeföretag istället...äsch vet verkligen inte. men jag har som sagt aldrig träffat någon som inte kan se skillnad på gemener och versaler!
|
#3
|
|||
|
|||
Sv: Vid mailkontakt med rumsuthyrare m.m.
Citat:
Barnen nuförtiden lär sig engelska i lågstadiet och lär sig skriva med både versaler och gemener. Tyska eller franska i högstadiet. I vissa skolor börjas med franska eller tyska redan i 5 klass. Den äldre generationen har inte lärt engelska i skolan. Monica |
#4
|
||||
|
||||
Sv: Vid mailkontakt med rumsuthyrare m.m.
Vad bra, trodde nog själv att det var så, min tanke var, att man, om det varit annorlunda kunde hjälpa till med att endast använda versaler.
Då hade det ju blivit SKRIKANDE mail Nu behöver jag inte fundera mer på det. // Helén |
|
|