![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
Jag tror Eija menar "uppmuntran". "Tack för att du sporrar mig" hade låtit mer svenskt än "Tack för sporring".
Du ska fortsätta med att inte fundera över om vi förstår dig Eija! För det gör vi! ![]() |
#2
|
||||
|
||||
![]() Citat:
// Helén |
#3
|
||||
|
||||
![]()
Tack Elisabeth, just detta ord jag menade, alltså uppmuntra!
Eija |
![]() |
|
|